首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
L2
:
3-22/018繁
语言
监视
查看源代码
<
L2:3-22
Admin
(
留言
|
贡献
)
2021年1月15日 (五) 04:11的版本
(Admin移动页面
L4:3-22/018繁
至
L2:3-22/018繁
,不留重定向:To-L2空间)
(
差异
)
←上一版本
|
最后版本
(
差异
) |
下一版本→
(
差异
)
【求譯】捨離因緣數,更無有異性,
若言一異者,是外道妄想。
【菩譯】離因緣無法,離和合無得;
外道妄分別,而見有一異。
【實譯】若離諸因緣,則更無有法,
一性及異性,凡愚所分別。
注释