首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
L2
:
3-18/007繁
语言
监视
查看源代码
<
L2:3-18
Admin
(
留言
|
贡献
)
2021年1月15日 (五) 04:11的版本
(Admin移动页面
L4:3-18/007繁
至
L2:3-18/007繁
,不留重定向:To-L2空间)
(
差异
)
←上一版本
|
最后版本
(
差异
) |
下一版本→
(
差异
)
【求譯】一切癡外道,妄見作所作,
有無有品論,彼悉無解脫。
【菩譯】一切癡外道,妄見作所作;
是故無解脫,以說有無法。
【實譯】一切癡外道,妄見作所作,
悉著有無論,是故無解脫。
注释