L2
:
2-29/012繁
来自楞伽经导读
<
L2:2-29
初始导入>Admin
2020年12月20日 (日) 12:54的版本
(导入1个版本)
(差异) ←上一版本 |
最后版本
(
差异
) |
下一版本→
(
差异
)
跳转到导航
跳转到搜索
【求譯】言敎唯假名,彼亦無有相,
於彼起妄想,陰行如垂髮。
【菩譯】諸識唯有名,以諸相空無;
見陰如毛輪,何法中分別?
【實譯】諸蘊如毛輪,於中妄分別,
唯假施設名,求相不可得。
注释
分类
:
楞伽经繁
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
L2
讨论
大陆简体
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
特殊页面
金刚经导读
精华·自测
楞伽经导读
同步辅导
净名学修纲要
日常课诵
推荐网站
弥勒道场
梵英在线字典
梵英在线字典(选择IAST方式)
梵佛研(含梵文输入法、梵汉离线词典)
友情链接
QA
训练营
教材编撰
GPT分词
工具
链入页面
相关更改
打印版本
固定链接
页面信息