楞伽经导读099/梵文学习:修订间差异

来自楞伽经导读
跳转到导航 跳转到搜索
Admin留言 | 贡献
无编辑摘要
Admin留言 | 贡献
无编辑摘要
第23行: 第23行:
|[[nirābhāsa]]
|[[nirābhāsa]]
|}
|}
<hr class="">
{{:upagūhita}}
<hr class="">
{{:ābhāsa}}
<hr class="">
{{:nirābhāsa}}

2021年12月6日 (一) 04:01的版本

序号 中文经文 梵文经文 对应梵文
1 upagūhita upagūhita
2 ābhāsa ābhāsa
3 无相 nirābhāsa nirābhāsa

upagūhita

天城体

उपगूहित

发音

英文释义


词库ID

中文

覆,被紧紧地遮盖、被紧紧地拥抱

备注




Ābhāsa

天城体

आभास

发音

英文释义

appearance; semblance; phantom;

词库ID

中文

影相;似外之相

备注



Nirābhāsa

天城体

निराभास

发音

英文释义


词库ID

中文

无影、也可以译为“无似相”

备注