L2:2-3/030繁:修订间差异
< L2:2-3
小 Admin移动页面L4:2-3/030繁至L2:2-3/030繁,不留重定向:To-L2空间 |
初始导入>Admin 小 导入1个版本 |
(没有差异)
| |
2021年1月15日 (五) 05:06的版本
【求譯】所問相云何,及所問非我?
云何爲胎藏,及種種異身?
【菩譯】何因問我相?云何問無我?
云何爲胎藏?汝何因問我?
【實譯】汝問相云何,及所問非我?
云何爲胎藏,及以餘支分?
小 Admin移动页面L4:2-3/030繁至L2:2-3/030繁,不留重定向:To-L2空间 |
初始导入>Admin 小 导入1个版本 |
(没有差异)
| |
【求譯】所問相云何,及所問非我?
云何爲胎藏,及種種異身?
【菩譯】何因問我相?云何問無我?
云何爲胎藏?汝何因問我?
【實譯】汝問相云何,及所問非我?
云何爲胎藏,及以餘支分?