楞伽经导读049/内容提要:修订间差异

Admin留言 | 贡献
建立内容为“'''《楞伽经》导读049''' '''2-02-05云何佛外道,其相不相违''' == 内容提要 == ===一、“云何为性空?云何刹那灭?胎藏云何起…”的新页面
 
留言 | 贡献
无编辑摘要
 
(未显示2个用户的3个中间版本)
第16行: 第16行:


===四、“云何地次第?云何得无影?何者二无我?云何所知净?”===
===四、“云何地次第?云何得无影?何者二无我?云何所知净?”===
这里的“地次第”指的就是修道位的初地、二地、三地、四地、五地……这些修行的次第。“无影”梵文就是nirābhāsa,无似相。“二无我”就是人无我和法无我。“所知”梵文就是jñeya,前面实叉难陀曾把这个词音译为“尔炎”。为什么有修道位的地次第?什么是无似相?为何二无我?怎样清净所知?
这里的“地次第”指的就是修道位的初地、二地、三地、四地、五地……这些修行的次第。“无影”梵文就是nirābhāsa,无似相。“二无我”就是人无我和法无我。“所知”梵文就是jñeya,前面实叉难陀曾把这个词音译为“尔焰”。为什么有修道位的地次第?什么是无似相?为何二无我?怎样清净所知?


===五、“谁起于语言,众生及诸物?明处与伎术,谁之所显示?”===
===五、“谁起于语言,众生及诸物?明处与伎术,谁之所显示?”===
第32行: 第32行:


=== 九、“自性几种异?心有几种别?云何唯假设?愿佛为开演。” ===
=== 九、“自性几种异?心有几种别?云何唯假设?愿佛为开演。” ===
“假设”梵文是prajñapti,就是假施设、假安立。那假施设、假安立什么呢?假施设、假安立名言,因此,这个梵文词有时候也译作“假名”“唯假设”,prajñaptimātra,就是只有假安立的名言。自性有几种?心有几种?为什么只有假安立的名言?请佛为我宣说。
“假设”梵文是prajñapti,就是假施设、假安立。那假施设、假安立什么呢?假施设、假安立名言,因此,这个梵文词有时候也译作“假名”。“唯假设”,prajñaptimātra,就是只有假安立的名言。自性有几种?心有几种?为什么只有假安立的名言?请佛为我宣说。


== 梵汉经文: ==
== 梵汉经文: ==
 
{{L2:2-2/017梵}}
{{L2:2-2/017繁}}
{{L2:2-2/017简}}
{{L2:2-2/018梵}}
{{L2:2-2/018繁}}
{{L2:2-2/018简}}
{{L2:2-2/019梵}}
{{L2:2-2/019繁}}
{{L2:2-2/019简}}
{{L2:2-2/020梵}}
{{L2:2-2/020繁}}
{{L2:2-2/020简}}
{{L2:2-2/021梵}}
{{L2:2-2/021繁}}
{{L2:2-2/021简}}
{{L2:2-2/022梵}}
{{L2:2-2/022繁}}
{{L2:2-2/022简}}
{{L2:2-2/023梵}}
{{L2:2-2/023繁}}
{{L2:2-2/023简}}
{{L2:2-2/024梵}}
{{L2:2-2/024繁}}
{{L2:2-2/024简}}
{{L2:2-2/025梵}}
{{L2:2-2/025繁}}
{{L2:2-2/025简}}
{{L2:2-2/026梵}}
{{L2:2-2/026繁}}
{{L2:2-2/026简}}
{{L2:2-2/027梵}}
{{L2:2-2/027繁}}
{{L2:2-2/027简}}
{{L2:2-2/028梵}}
{{L2:2-2/028繁}}
{{L2:2-2/028简}}
{{L2:2-2/029梵}}
{{L2:2-2/029繁}}
{{L2:2-2/029简}}
{{L2:2-2/030梵}}
{{L2:2-2/030繁}}
{{L2:2-2/030简}}
{{L2:2-2/031梵}}
{{L2:2-2/031繁}}
{{L2:2-2/031简}}
   
   
[[Category:楞伽经辅导]]
[[Category:楞伽经辅导]]
[[Category:楞伽经内容提要]]
[[Category:楞伽经内容提要]]