打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
“L2:2-1/006繁”的版本间差异
语言
监视
编辑
2-1/006繁
<
L2:2-1
2021年1月15日 (五) 04:11的版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(Admin移动页面
L4:2-1/006繁
至
L2:2-1/006繁
,不留重定向:To-L2空间)
←上一编辑
2021年1月15日 (五) 05:10的最新版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(导入1个版本)
(未显示另一用户的1个中间版本)
(没有差异)
2021年1月15日 (五) 05:10的最新版本
【黄譯】脫離諸根和對象,見無可見,
牟尼啊,怎麼能稱讃或指責?
[1]
注释
↑
黃注:第4和第5頌求譯和菩譯均無,而實譯出現在第7頌之後。