打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
“L2:2-40/005繁”的版本间差异
语言
监视
编辑
2-40/005繁
<
L2:2-40
2021年1月8日 (五) 14:10的版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(导入1个版本)
←上一编辑
2021年1月15日 (五) 05:11的最新版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(导入1个版本)
(未显示2个用户的2个中间版本)
(没有差异)
2021年1月15日 (五) 05:11的最新版本
【求譯】有及非有生,僧佉毘舍師,
一切悉無記,彼如是顯示。
【菩譯】有及非有生,僧佉毘世師,
而說悉無記,彼作如是說。
【實譯】數論與勝論,言有非有生,
如是等諸說,一切皆無記。
注释