打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
“L2:4-1/009繁”的版本间差异
语言
监视
编辑
4-1/009繁
<
L2:4-1
2021年1月8日 (五) 14:10的版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(导入1个版本)
←上一编辑
2021年1月15日 (五) 05:10的最新版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(导入1个版本)
(未显示2个用户的2个中间版本)
(没有差异)
2021年1月15日 (五) 05:10的最新版本
【求譯】心量無所有,此住及佛地,
去來及現在,三世諸佛說。
【菩譯】唯心無所有,諸行及佛地;
去來現在佛,三世說如是。
【實譯】諸住及佛地,惟心無影像,
此是去來今,諸佛之所說。
注释