“L2:3-22/011繁”的版本间差异
< L2:3-22
初始导入>Admin 小 (导入1个版本) |
小 (导入1个版本) |
| (未显示2个用户的3个中间版本) | |
(没有差异)
| |
2021年1月15日 (五) 05:10的最新版本
【求譯】一切諸外道,聲聞及緣覺,
七住非境界,是名無生相。
【菩譯】聲聞辟支佛,外道非境界。
住在於七地,彼處無生相;
【實譯】一切諸外道,聲聞及緣覺,
十住非所行,此是無生相。
初始导入>Admin 小 (导入1个版本) |
小 (导入1个版本) |
| (未显示2个用户的3个中间版本) | |
(没有差异)
| |
【求譯】一切諸外道,聲聞及緣覺,
七住非境界,是名無生相。
【菩譯】聲聞辟支佛,外道非境界。
住在於七地,彼處無生相;
【實譯】一切諸外道,聲聞及緣覺,
十住非所行,此是無生相。