打开主菜单
首页
随机
登录
设置
关于楞伽经导读
免责声明
楞伽经导读
搜索
“L2:2-3/003繁”的版本间差异
语言
监视
编辑
2-3/003繁
<
L2:2-3
2021年1月8日 (五) 14:10的版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(导入1个版本)
←上一编辑
2021年1月15日 (五) 05:10的最新版本
(
查看源代码
)
Admin
(
讨论
|
贡献
)
小
(导入1个版本)
(未显示2个用户的2个中间版本)
(没有差异)
2021年1月15日 (五) 05:10的最新版本
【求譯】生及與不生,涅槃空刹那,
趣至無自性,佛諸波羅蜜。
【菩譯】生及與不生,涅槃空刹那,
趣至無自體,佛波羅蜜子。
【實譯】若生若不生,涅槃及空相,
流轉無自性,波羅蜜佛子。
注释