L2:1-2/012:修订间差异

来自楞伽经导读
跳转到导航 跳转到搜索
Admin留言 | 贡献
导入1个版本
Admin留言 | 贡献
Admin移动页面1-2/012L2:1-2/012,不留重定向:To-L2空间
 
(未显示2个用户的2个中间版本)
第1行: 第1行:
__NOTOC____NOEDITSECTION__
__NOTOC____NOEDITSECTION__
<noinclude><div>{{:首页 /1|theme={{{welcome|11}}}}}</div></noinclude>
<noinclude><div>{{:首页/1|theme={{{welcome|11}}}}}</div></noinclude>
<div style="display: flex; flex-wrap: wrap; width: 100%; ">
<div style="display: flex; flex-wrap: wrap; width: 100%; ">
<div style="flex: 50%; min-width: 50%; vertical-align: top; background-color: #FFFCF1;">
<div style="flex: 50%; min-width: 50%; vertical-align: top; background-color: #FFFCF1;">

2021年1月17日 (日) 06:32的最新版本

正闻熏习 如理思维 如法修行

已有6,795篇学习资料

三时法义 三时自测 学修纲要

二时法义 二时自测 百科词条

梵文

pūrvair api hi saṃbuddhaiḥ pratyātmagatigocaram |

śikhare ratnakhacite puramadhye prakāśitam || 8 ||


实注

【实译】过去无量佛,咸升宝山顶,

    住楞伽城中,说自所证法[1]


白话

【白话】过去的无量的佛,都曾经来到过这个镶嵌着宝石的山顶的楞伽城,他们住在这个楞伽城中,都说了“自所证法”。


注释

  1. 自所证法:是“自所得圣智证法”的另一种简单的表达。