L2:3-10/006繁:修订间差异

来自楞伽经导读
跳转到导航 跳转到搜索
Admin留言 | 贡献
Admin移动页面L4:3-10/006繁L2:3-10/006繁,不留重定向:To-L2空间
Admin留言 | 贡献
导入1个版本
 
(未显示另一用户的1个中间版本)
(没有差异)

2021年1月15日 (五) 05:10的最新版本

【求譯】心意及與識,遠離思惟想,

    得無思想法,佛子非聲聞。

【菩譯】心意及意識,遠離於諸相;

    聲聞分別法,非是諸弟子。

【實譯】心意及與識,離諸分別想,

    得無分別法,佛子非聲聞。

注释