“L2:2-3/003繁”的版本间差异

来自楞伽经导读
< L2:2-3
跳到导航 跳到搜索
(Admin移动页面L4:2-3/003繁L2:2-3/003繁,不留重定向:To-L2空间)
初始导入>Admin
(导入1个版本)
(没有差异)

2021年1月15日 (五) 05:06的版本

【求譯】生及與不生,涅槃空刹那,

    趣至無自性,佛諸波羅蜜。

【菩譯】生及與不生,涅槃空刹那,

    趣至無自體,佛波羅蜜子。

【實譯】若生若不生,涅槃及空相,

    流轉無自性,波羅蜜佛子。

注释