<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hans-CN">
	<id>https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=L2%3A3-20%2F001%E7%AE%80</id>
	<title>L2:3-20/001简 - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=L2%3A3-20%2F001%E7%AE%80"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=L2:3-20/001%E7%AE%80&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-22T03:45:39Z</updated>
	<subtitle>本wiki上该页面的版本历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.1</generator>
	<entry>
		<id>https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=L2:3-20/001%E7%AE%80&amp;diff=19860&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin：导入1个版本</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=L2:3-20/001%E7%AE%80&amp;diff=19860&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-01-15T05:09:22Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;导入1个版本&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;zh-Hans-CN&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;←上一版本&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;1&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;2021年1月15日 (五) 05:09的版本&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-notice&quot; lang=&quot;zh-Hans-CN&quot;&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;（没有差异）&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=L2:3-20/001%E7%AE%80&amp;diff=19859&amp;oldid=prev</id>
		<title>初始导入&gt;Admin：导入1个版本</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=L2:3-20/001%E7%AE%80&amp;diff=19859&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2021-01-15T05:06:00Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;导入1个版本&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;【求译】尔时大慧菩萨复白佛言：“世尊，如世尊说修多罗摄受不生不灭。又世尊说不生不灭是如来异名。云何世尊为无性故，说不生不灭，为是如来异名？”佛告大慧：“我说一切法不生不灭，有无品不现。”大慧白佛言：“世尊，若一切法不生者，则摄受法不可得，一切法不生故。若名字中有法者，惟愿为说。”佛告大慧：“善哉善哉！谛听！善思念之，吾当为汝分别解说。”大慧白佛言：“唯然受教。”佛告大慧：“我说如来非无性，亦非不生不灭摄一切法，亦不待缘故不生不灭，亦非无义。大慧！我说意生法身如来名号。彼不生者，一切外道、声闻、缘觉、七住菩萨非其境界。大慧！彼不生即如来异名。大慧！譬如因陀罗、释迦、不兰陀罗，如是等诸物，一一各有多名。亦非多名而有多性，亦非无自性。如是，大慧！我于此娑呵世界&amp;lt;small&amp;gt;（娑呵译言能忍)&amp;lt;/small&amp;gt;，有三阿僧祇百千名号，愚夫悉闻，各说我名，而不解我如来异名。大慧！或有众生知我如来者，有知一切智者，有知佛者，有知救世者，有知自觉者，有知导师者，有知广导者，有知一切导者，有知仙人者，有知梵者，有知毘纽者，有知自在者，有知胜者，有知迦毘罗者，有知真实边者，有知月者，有知日者，有知生者，有知无生者，有知无灭者，有知空者，有知如如者，有知谛者，有知实际者，有知法性者，有知涅槃者，有知常者，有知平等者，有知不二者，有知无相者，有知解脱者，有知道者，有知意生者。大慧！如是等三阿僧祇百千名号不增不减，此及余世界皆悉知我，如水中月，不出不入。彼诸愚夫不能知我，堕二边故。然悉恭敬供养于我，而不善解知辞句义趣，不分别名，不解自通。计著种种言说章句，于不生不灭作无性想。不知如来名号差别，如因陀罗、释迦、不兰陀罗，不解自通，会归终极，于一切法随说计著。大慧！彼诸痴人作如是言：‘义如言说，义说无异。所以者何？谓义无身故。言说之外更无余义，唯止言说。’大慧！彼恶烧智不知言说自性，不知言说生灭，义不生灭。大慧！一切言说堕于文字，义则不堕。离性非性故，无受生亦无身故。大慧！如来不说堕文字法，文字有无不可得故。除不堕文字。大慧！若有说言如来说堕文字法者，此则妄说，法离文字故。是故，大慧！我等诸佛及诸菩萨不说一字，不答一字。所以者何？法离文字故。非不饶益义说，言说者，众生妄想故。大慧！若不说一切法者，教法则坏。教法坏者，则无诸佛、菩萨、缘觉、声闻。若无者，谁说为谁？是故，大慧！菩萨摩诃萨莫著言说，随宜方便广说经法。以众生悕望烦恼不一故，我及诸佛为彼种种异解众生而说诸法，令离心、意、意识故，不为得自觉圣智处。大慧！于一切法无所有觉自心现量，离二妄想。诸菩萨摩诃萨依于义，不依文字。若善男子善女人依文字者，自坏第一义，亦不能觉他，堕恶见相续而为众说，不善了知一切法、一切地、一切相，亦不知章句。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【菩译】尔时圣者大慧菩萨复白佛言：“世尊！惟愿世尊为我解说，惟愿善逝为我解说，如来处处说言诸法不生不灭。世尊复言不生不灭者，名如来法身，故言不生不灭。世尊！如来言不生不灭者，为是无法故名不生不灭？为是如来异名不生不灭？而佛如来常说，诸法不生不灭，以离建立有无法故。世尊！若一切法不生者，此不得言一切法，以一切法不生故，若依余法有此名者，世尊应为我说。”佛告大慧菩萨言：“善哉！善哉！善哉大慧！谛听！谛听！当为汝说。”大慧菩萨白佛言：“善哉世尊！唯然受教。”佛告大慧：“如来法身非是无物，亦非一切法不生不灭，亦不得言依因缘有，亦非虚妄说不生不灭。大慧！我常说言不生不灭者名意生身，如来法身非诸外道声闻辟支佛境界故，住七地菩萨亦非境界。大慧！我言不生不灭者，即如来异名。大慧！譬如释提桓因、帝释、王、不兰陀罗，手爪、身体、地、浮弥、虚空、无碍，如是等种种名号名异义一，不依多名言有多体帝释等耶。大慧！我亦如是，于娑婆世界中，三阿僧祇百千名号，凡夫虽说而不知是如来异名。大慧！或有众生知如来者，有知自在者，有知一切智者，有知救世间者，有知为导者，有知为将者，有知为胜者，有知为妙者，有知世尊者，有知佛者，有知牛王者，有知师子者，有知仙人者，有知梵者，有知那罗延者，有知胜者，有知迦毘罗者，有知究竟者，有知阿利吒尼弥者，有知月者，有知日者，有知婆楼那者，有知毘耶娑者，有知帝释者，有知力者，有知海者，有知不生者，有知不灭者，有知空者，有知真如者，有知实际者，有知涅槃者，有知法界者，有知法性者，有知常者，有知平等者，有知不二者，有知无相者，有知缘者，有知佛体者，有知因者，有知解脱者，有知道者，有知实谛者，有知一切智者，有知意生身者。大慧！如是等种种名号，如来、应、正遍知于娑婆世界及余世界中，三阿僧祇百千名号不增不减众生皆知，如水中月不入不出，而诸凡夫不觉不知，以堕二边相续法中，然悉恭敬供养于我，而不善解名字句义，取差别相不能自知，执著名字故虚妄分别，不生不灭名为无法，而不知是如来名号差别之相，如因陀罗、帝释、王、不兰陀罗等，以不能决定名与真实，随顺名字音声取法亦复如是。大慧！于未来世愚痴凡夫说如是言，如名义亦如是，而不能知异名有义。何以故？以义无体相故。复作是言，不异名字音声有义，名字音声即是义。何以故？不知名字体相故。大慧！彼愚痴人不知音声即生即灭、义不生灭故。大慧！音声之性堕于名字，而义不同堕于名字，以离有无故，无生无体故。大慧！如来说法依自声说，不见诸字是有无故不著名字。大慧！若人执著名字说者，彼人不名善说法者。何以故？法无名字故。大慧！是故我经中说，诸佛如来乃至不说一字不示一名。何以故？诸法无字依义无说，依分别说故。大慧！若不说法者，诸佛如来法轮断灭；法轮灭者，亦无声闻缘觉菩萨；无声闻缘觉菩萨者，为何等人何等法何事说？大慧！是故菩萨摩诃萨，不应著于言说名字。大慧！名字章句非定法故，依众生心说，诸佛如来随众生信而说诸法，为令远离心、意、意识故，不说自身内证圣智建立诸法，如实能知一切诸法寂静相故，但见自心觉所知法，离二种心分别之相，不如是说。大慧！菩萨摩诃萨，依义不依语，若善男子、善女人，随文字说者堕在邪见，自身失坏第一义谛，亦坏他人令不觉知。大慧！诸外道等各依自论异见言说。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【实译】尔时大慧菩萨摩诃萨复白佛言：“世尊，如佛经中分别摄取不生不灭，言此即是如来异名。世尊，愿为我说不生不灭，此则无法，云何说是如来异名？如世尊说一切诸法不生不灭，当知此则堕有无见。世尊，若法不生，则不可取。无有少法，谁是如来？惟愿世尊为我宣说。”佛言：“谛听！当为汝说。大慧！我说如来非是无法，亦非摄取不生不灭，亦不待缘，亦非无义。我说无生即是如来意生法身别异之名，一切外道、声闻、独觉、七地菩萨不了其义。大慧！譬如帝释、地及虚空乃至手足，随一一物各有多名，非以名多而有多体，亦非无体。大慧！我亦如是，于此娑婆世界，有三阿僧祇百千名号，诸凡愚人虽闻虽说，而不知是如来异名。其中或有知如来者，知无师者，知导师者，知胜导者，知普导者，知是佛者，知牛王者，知梵王者，知毘纽者，知自在者，知是胜者，知迦毘罗者，知真实边者，知无尽者，知瑞相者，知如风者，知如火者，知如俱毘罗者，知如月者，知如日者，知如王者，知如仙者，知戌迦者，知因陀罗者，知明星者，知大力者，知如水者，知无灭者，知无生者，知性空者，知真如者，知是谛者，知实性者，知实际者，知法界者，知涅槃者，知常住者，知平等者，知无二者，知无相者，知寂灭者，知具相者，知因缘者，知佛性者，知教导者，知解脱者，知道路者，知一切智者，知最胜者，知意成身者，如是等满足三阿僧祇百千名号，不增不减。于此及余诸世界中，有能知我如水中月，不入不出。但诸凡愚心没二边，不能解了，然亦尊重、承事、供养&amp;lt;ref&amp;gt;原字作“义”，依《高丽大藏经》改为“养”字。&amp;lt;/ref&amp;gt;，而不善解名字句义，执著言教，昧于真实，谓无生无灭是无体性，不知是佛差别名号如因陀罗、释揭罗等。以信言教，昧于真实，于一切法如言取义，彼诸凡愚作如是言：‘义如言说，义说无异，何以故？义无体故。’是人不了言音自性，谓言即义，无别义体。大慧！彼人愚痴，不知言说是生是灭，义不生灭。大慧！一切言说堕于文字，义则不堕，离有离无故，无生无体故。大慧！如来不说堕文字法，文字有无不可得故。唯除不堕于文字者。大慧！若人说法堕文字者是虚诳说。何以故？诸法自性离文字故。是故，大慧！我经中说，我与诸佛及诸菩萨，不说一字，不答一字。所以者何？一切诸法离文字故，非不随义而分别说。大慧！若不说者，教法则断。教法断者，则无声闻、缘觉、菩萨、诸佛。若总无者，谁说为谁？是故，大慧！菩萨摩诃萨应不著文字，随宜说法。我及诸佛皆随众生烦恼解欲种种不同而为开演，令知诸法自心所见，无外境界，舍二分别，转心、意、识，非为成立圣自证处。大慧！菩萨摩诃萨应随于义，莫依文字。依文字者堕于恶见，执著自宗而起言说，不能善了一切法相、文辞、章句，既自损坏，亦坏于他，不能令人心得悟解。&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;==注释==&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;lt;noinclude&amp;gt;[[Category:楞伽经简]]&amp;lt;/noinclude&amp;gt;&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>初始导入&gt;Admin</name></author>
	</entry>
</feed>