<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-Hans-CN">
	<id>https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A5%9E%E4%BC%BD%E7%BB%8F%E5%AF%BC%E8%AF%BB112%2F%E5%86%85%E5%AE%B9%E6%8F%90%E8%A6%81</id>
	<title>楞伽经导读112/内容提要 - 版本历史</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%A5%9E%E4%BC%BD%E7%BB%8F%E5%AF%BC%E8%AF%BB112%2F%E5%86%85%E5%AE%B9%E6%8F%90%E8%A6%81"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=%E6%A5%9E%E4%BC%BD%E7%BB%8F%E5%AF%BC%E8%AF%BB112/%E5%86%85%E5%AE%B9%E6%8F%90%E8%A6%81&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-21T18:12:28Z</updated>
	<subtitle>本wiki上该页面的版本历史</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.37.1</generator>
	<entry>
		<id>https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=%E6%A5%9E%E4%BC%BD%E7%BB%8F%E5%AF%BC%E8%AF%BB112/%E5%86%85%E5%AE%B9%E6%8F%90%E8%A6%81&amp;diff=41977&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin：/* 梵汉对照 */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=%E6%A5%9E%E4%BC%BD%E7%BB%8F%E5%AF%BC%E8%AF%BB112/%E5%86%85%E5%AE%B9%E6%8F%90%E8%A6%81&amp;diff=41977&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-21T13:39:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span dir=&quot;auto&quot;&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;梵汉对照&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;zh-Hans-CN&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;←上一版本&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;2022年3月21日 (一) 13:39的版本&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot; id=&quot;mw-diff-left-l151&quot;&gt;第151行：&lt;/td&gt;
&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;第151行：&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{L2:2-47/010繁}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{L2:2-47/010繁}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{L2:2-47/010简}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{{L2:2-47/010简}}&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;del style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt; &lt;/del&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{L2:2-47/011梵}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{L2:2-47/011繁}}&lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;{{L2:2-47/011简}} &lt;/ins&gt;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:楞伽经辅导]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:楞伽经辅导]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:楞伽经内容提要]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;&lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category:楞伽经内容提要]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=%E6%A5%9E%E4%BC%BD%E7%BB%8F%E5%AF%BC%E8%AF%BB112/%E5%86%85%E5%AE%B9%E6%8F%90%E8%A6%81&amp;diff=41976&amp;oldid=prev</id>
		<title>Admin：创建页面，内容为“'''《楞伽经》导读112'''  2-47-01世俗第一义第三无因生  ==内容提要==  第二品第47段  【偈颂】：  ===1、尔时世尊重说颂言：心为境所缚，觉想智随转，无相最胜处，平等智慧生。===  1.1、“心为境所缚”的“心”，梵文是citta，是圣者能见的凡夫心。  1.2、“境”梵文是viṣaya，是外境，是凡夫误以为心外存在的事物。  1.3、“觉想智随转”的“智”，梵…”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://lanka.vimalakirti.cn/w/index.php?title=%E6%A5%9E%E4%BC%BD%E7%BB%8F%E5%AF%BC%E8%AF%BB112/%E5%86%85%E5%AE%B9%E6%8F%90%E8%A6%81&amp;diff=41976&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2022-03-21T13:37:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;创建页面，内容为“&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;《楞伽经》导读112&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  2-47-01世俗第一义第三无因生  ==内容提要==  第二品第47段  【偈颂】：  ===1、尔时世尊重说颂言：心为境所缚，觉想智随转，无相最胜处，平等智慧生。===  1.1、“心为境所缚”的“心”，梵文是citta，是圣者能见的凡夫心。  1.2、“境”梵文是viṣaya，是外境，是凡夫误以为心外存在的事物。  1.3、“觉想智随转”的“智”，梵…”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新页面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;'''《楞伽经》导读112'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2-47-01世俗第一义第三无因生&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==内容提要==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
第二品第47段&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【偈颂】：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===1、尔时世尊重说颂言：心为境所缚，觉想智随转，无相最胜处，平等智慧生。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.1、“心为境所缚”的“心”，梵文是citta，是圣者能见的凡夫心。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.2、“境”梵文是viṣaya，是外境，是凡夫误以为心外存在的事物。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.3、“觉想智随转”的“智”，梵文是jñāna，是圣者能见的圣者心。这里的“圣者”是指见道后的初地到七地的菩萨。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.4、“觉想”梵文是tarka，就是凡夫的思量、臆度、计度。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.5、“无相最胜处”的“无相”，梵文是nirābhāsa，是无似相，是登第八地菩萨的境界。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.6、“平等智慧生”的“智慧”，梵文是prajñā，就是加强的jñāna，是登八地之后攀缘真如的“正智”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【阐述】：这个偈颂短短4句话，把从凡夫到成佛的境界，以立足于圣者境界的角度全都概括进去了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
第一句“心为境所缚”，就是“心”总是与外境相关联，这是见道前凡夫的特征。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
第二句“觉想智随转”，就是在凡夫的思量、计度之中，“智”转起了，这是见道后初地到七地菩萨的境界，就是转染成净，转识成智。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
第三句和第四句“无相最胜处，平等智慧生”，就是在殊胜的“似相”都没有之处，这就是登第八地到成佛的境界，这时攀缘真如的智慧生起了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1.7、三个核心词：citta、jñāna和prajñā，请回顾第二品第7段经文，第一讲中的“七种第一义”的前三种第一义，这三个词对应着大乘修行的三个阶段。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===2、在妄计是有，于缘起则无，妄计迷惑取，缘起离分别。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【阐述】：偈颂体，由于有音节数量的限制，所以用词都非常简洁，要结合教理才能准确解读。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.1、遍计所执自性在凡夫认知中是存在的，但在圣者能见的依他起自性中，遍计所执自性是不存在的。以迷惑执取而成遍计所执自性，依他起自性成立无分别。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2.2、“迷惑”，梵文是bhrānti，就是凡夫误以为心外存在的事物。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【阐述】：就是把生翳病的眼睛显现的似毛之影误执为的心外之毛，执取心外有物而成遍计所执自性。而佛陀安立圣者能见的依他起自性，目的就是解构凡夫的虚妄分别！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【特别强调】：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（1）、安立依他起自性，不是在为凡夫以为心外存在的事物寻找存在的依据；不是阿赖耶识杂染种子现行出了心外世界。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（2）、恰恰相反，佛陀安立依他起自性是为了告诉凡夫，以为心外存在的事物是不存在的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（3）、凡夫以为心外有物，而执取心外之物的能所分离的认知模式—“分别”是虚妄的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
（4）、安立依他起自性，目的是转分别的“识”，为无分别的“智”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===3、种种支分生，如幻不成就，虽现种种相，妄分别则无。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.1、第一句梵文是：vividhāṅgābhinirvṛttyā，实译“种种支分生”，但从这个偈颂整体上不好理解“支分”aṅga这个词在这里的法义。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.1.1、这个偈颂在《楞伽经》的第十品中再次出现，是第296颂。在那里，这第一句的梵文是：vividhāgatir hi nirvṛttā，“支分”aṅga被gati替换了，gati是“去”或“灭”的意思。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.1.2、翻译为：“种种去与来”，或“种种生与灭”，指的就是凡夫以为的生生死死的轮回不已。按照这第十品第296颂的梵文来理解，法义就清晰了。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3.2、这个偈颂可以理解为：生生死死的轮回如同幻术，是不成立的。在这个如幻的轮回之中，分别种种的心外之相，也是不存在的。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===4、彼相即是过，皆从心缚生，妄计者不了，分别缘起法。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.1、此偈颂也出现在第十品，是第297颂。与这里相比，梵文在文法变格上有一点不同。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.2、意思是：只要认为有外相（nimitta）的存在，就是错误的，心就会有束缚。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4.3、遍计所执自性是以无知，而依他起自性所起分别。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【阐述】：就是依他起自性杂染种子显现似相（ābhāsa），而凡夫无知，将似相（ābhāsa）妄想分别为外相（nimitta），这就是遍计所执自性。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===5、此诸妄计性，皆即是缘起，妄计有种种，缘起中分别。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.1、遍计所执自性的心外之物，其实仅仅是依他起自性的显现。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5.2、种种遍计所执自性，都是在依他起自性中的分别。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===6、世俗第一义，第三无因生，妄计是世俗，断则圣境界。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.1、只有世俗和第一义，没有世俗与第一义之外的第三者存在的原因。也就是只有世俗和第一义，没有第三者。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
6.2、遍计所执自性就称为“世俗”，断除了遍计所执自性，就证入圣者境界。圣者境界就是“第一义”。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【阐述】：断世俗就是破增益，证圣境就是补损减，没有第三件事，绝没有第三件事！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===7、如修观行者，于一种种现，于彼无种种，妄计相如是。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.1、对于修观行者来说，凡夫心外种种事物并没有差别，显现为同一件事——就是“心识”的显现。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
7.2、因为心外种种事物根本不存在，只是对“心识”的显现的妄计分别相而已。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===8、如目种种翳，妄想见众色，彼无色非色，不了缘起然。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.1、如同被生翳病的人，分别妄想种种所见之色。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
8.2、这所见之色不是色，翳影也不是色。同样地，被无智者分别妄想依他起自性，也是这样。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===9、如金离尘垢，如水离泥浊，如虚空无云，妄想净如是。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【阐述】：这一偈颂是对证唯识性时的境界的描述，用了三个比喻。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9.1、清净遍计所执自性，也就是真切地领受遍计所执自性从来、压根不存在，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
这时的境界：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9.1.1、如同纯洁的金子。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9.1.2、如同去除了污浊的清水。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
9.1.3、如同万里无云的晴空。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
===10、无有妄计性，而有于缘起，建立及诽谤，斯由分别坏。===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10.1、这一偈颂在第十品，第305颂再现，两处梵文略有差异，互参。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10.2、遍计所执的事物不存在，存在的是依他起。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
10.3、没有了妄想分别，也就是“转识成智”了，凡夫的增益和损减也就消失了。&lt;br /&gt;
==梵汉对照==&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/001梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/001繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/001简}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/002梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/002繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/002简}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/003梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/003繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/003简}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/004梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/004繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/004简}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/005梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/005繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/005简}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/006梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/006繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/006简}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/007梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/007繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/007简}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/008梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/008繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/008简}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/009梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/009繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/009简}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/010梵}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/010繁}}&lt;br /&gt;
{{L2:2-47/010简}}&lt;br /&gt;
 &lt;br /&gt;
[[Category:楞伽经辅导]]&lt;br /&gt;
[[Category:楞伽经内容提要]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Admin</name></author>
	</entry>
</feed>