查看“︁L2:2-24/010繁”︁的源代码
←
L2:2-24/010繁
跳转到导航
跳转到搜索
因为以下原因,您没有权限编辑该页面:
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:writer
您请求的操作仅限属于该用户组的用户执行:L2
您没有权限编辑
L2
命名空间内的页面。
您可以查看和复制此页面的源代码。
【求譯】“大慧!不自生,非不生,除住三昧。是名無生。離自性卽是無生。離自性,刹那相續流注及異性現,一切性離自性。是故,一切性離自性。 【菩譯】大慧言:“何者不生?”“大慧!自體不生而非不生,依世諦故說名爲生,依本不生故言不生。”大慧言:“何者無體相?”“大慧!我說無體相者,一切諸法體本不生,是故我言諸法無體,而相續體刹那不住。大慧!以見異異相故;是故一切法無體相。” 【實譯】“復次,大慧!無生者,自體不生而非不生,除住三昧。是名無生。大慧!無自性者,以無生故密意而說。大慧!一切法無自性,以刹那不住故,見後變異故。是名無自性。 <noinclude>==注释==</noinclude> <noinclude>[[Category:楞伽经繁]]</noinclude>
返回
L2:2-24/010繁
。
导航菜单
个人工具
登录
命名空间
L2
讨论
大陆简体
查看
阅读
查看源代码
查看历史
更多
搜索
导航
首页
特殊页面
金刚经导读
精华·自测
楞伽经导读
同步辅导
净名学修纲要
日常课诵
推荐网站
弥勒道场
梵英在线字典
梵英在线字典(选择IAST方式)
梵佛研(含梵文输入法、梵汉离线词典)
友情链接
QA
训练营
教材编撰
GPT分词
工具
链入页面
相关更改
页面信息